Guide des 78 destinations d'affaires les plus porteuses

Est-ce le fait de l´insularité ou de la recherche d´un clivage par rapport aux Anglais ?
Toujours est-il que les Irlandais sont d´une familiarité et d´une jovialité qui peut surprendre. Il faut se familiariser avec ce qu´il se nomme ici le craic (à prononcer « crac ») et pourrait (mal) se traduire par « joie de vivre ». Que ce soit au détour d´une route de campagne ou dans un pub – haut lieu de la vie sociale – il faut s´attendre à être salué, ce qui suppose d´engager un minimum de conversation. De même qu´il est difficile d´échapper au « round » (la tournée) dès lors que l´on s´assoit dans un pub. Tout cela participe d´un mode d´existence qui inclut, dans l´humour qui l´accompagne, une forte dose d´autodérision.
Population : 3,9 millions d´habitants.
Langues : ce n´est pas le moindre des paradoxes : la Constitution de 1948 a institué l´irlandais (le gaélique) en première langue officielle de la République, ne reconnaissant qu´un statut de seconde langue à l´anglais. Or, le gaélique ne compte guère plus de 1,2 % de locuteurs, l´anglais étant d´usage pour 95 % de la population.
Religions : peu de nations d´Europe occidentale ont conservé une telle prééminence du fait religieux sur les affaires de l´État, assise sur un réel substrat social. Il est un fait que 95 % de la population se revendique d´un catholicisme rigoureux qui n´a permis l´instauration du divorce qu´en 1995 et continue de bannir l´avortement. Les 5 % restants relèvent de
l´église d´Irlande, une branche de l´église anglicane. Les primats des deux églises siègent à Armagh en Irlande du Nord.
Organisation politique : le système du « vote unique transférable » par lequel les électeurs indiquent un ordre de préférence sur une liste de candidats est un compromis entre l´inique scrutin majoritaire britannique et le (parfois trop) démocratique scrutin proportionnel. Il en ressort logiquement quelques grands partis contraints à la coalition. Deux partis centristes dominent largement la scène politique : le Fine Gael et le Fianna Fail, actuellement au pouvoir en alliance avec les verts et les Démocrates progressistes (droite). Les travaillistes, troisième parti en importance, participe quelquefois à des coalitions.
Les grands repères
Littérature : Quatre grands classiques s´imposent. George Bernard Shaw (Pygmalion), Oscar Wilde (Le Portrait de Dorian Gray), James Joyce (dont on relit sans cesse Ulysse, œuvre fondatrice du roman moderne, sans jamais l´avoir vraiment lue) et Samuel Beckett, devenu franco-irlandais. Parmi les contemporains, Joseph O´Connor (malheureusement non traduit en français) et William Trevor (En lisant Tourgueniev, chez Phebus).
Musique : Certes, l´Irlande est patrie de U2 et autre Bono. Côté classique, on citera une femme, Augusta Holmès, franco-irlandaise de la fin du XIXe siècle qui fut l´épouse du poète Catulle Mendès
Cinéma : Jim Sheridan (Au nom du père, 1994), et une étoile montante, Paddy Breatnach, réalisatrice de Shrooms en 2006.
Les journaux à lire
The Irish Times : le plus ancien des quotidiens nationaux irlandais. De tendance sociale-libérale.
Irish Independent : 83 000 exemplaires, expression de la droite nationaliste.
[ Le déjeuner ]
La concurrence du breakfast, généreux tel qu´il se conçoit dans les pays nordiques, ramène le déjeuner à la relative frugalité d´un sandwich. Mais le savoir-vivre, autant que son volume, imposent le recours au couteau et à la fourchette.
[ Le dîner ]
C´est le vrai repas de la journée. Inscrit dans la vie sociale et familiale, il est donc courant d´être invité à domicile. Oscar Wilde affirmait que la ponctualité n´est pas une vertu et les Irlandais se conforment à cette opinion, mais on s´interdira de dépasser le quart d´heure de retard. Pour ne pas arriver les mains vides, on peut s´en remettre aux usages en vigueur en France, à savoir une bouteille de vin ou d´alcool français de préférence, des fleurs pour la maîtresse de maison, sans oublier les friandises pour les enfants.
[ Les relations ]
Exception faite des milieux de la finance, la tenue peut être plus décontractée qu´elle l´est en Grande-Bretagne ou en France, mais sans ostentation par l´affichage d´un luxe tapageur. De même que les relations peuvent être moins formelles et la distance entre personnes moins grandes. Toutefois, même si une certaine jovialité s´instaure dans les rapports entre individus, il faut s´abstenir du contact physique avec son interlocuteur tel qu´il se pratique en Europe méditerranéenne. Simple geste de courtoisie en Grande-Bretagne et en Ulster, la poignée de main peut ici être plus franche et appuyée.
[ Les sujets qui fâchent ]
Devenue terre d´élection des entreprises vouées aux nouvelles technologies, l´Irlande n´est plus cette île dont les seules ressources agricoles misérables contraignaient les populations à l´émigration. L´industrialisation et le développement économique ont partiellement déchristianisé les populations. Pour autant, mieux vaut éviter les sujets de société qui ne font plus débat chez nous : la contraception, l´avortement et le divorce. L´usage de l´adjectif « irish » a ses subtilités : accolé aux mots « politique » ou « économie, il désigne la république irlandaise, accompagnant « météo » ou « patrimoine », il englobe d´île toute entière.
Alain Bradfer








